《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 628|回复: 0

[评论] 老糊涂刘绍棠

[复制链接]
发表于 2019-6-26 11:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
                  老糊涂刘绍棠


                      夏超


    虽然很早以前我就知道中国有刘绍棠这么一个作家,但是在2016年 2月下旬之前,我对他的作品一无所知。数天前,我在小儿的初一语文课本上读到他的一篇短文《本命年的回想》,我感觉这篇短文是我读到的第一篇刘绍棠文章。
    我是在写作给沈从文《端午日》一文纠错的文章《<边城>一瞥》的过程中无意间读到刘绍棠的《本命年的回想》的。为什么我读沈从文文章的时候,会读到刘绍棠的文章呢?因为沈文的末尾印在纸的背面上,下一页就是刘的文章。
    由于刘文的第二自然段只有一句话,仅占两行版面,所以我的目光首先停在了这段文字上。这段文字是这样的:“春节是现在通行的官称,我却跟我的运河乡亲父老一般,守旧地尊称为过年,或曰大年。”
    我才粗略读完这段文字,就意识到它是一个病句。仔细一推敲,吃惊地发现在这短短一句话中,竟然包含着四个错误。错误一,这句话的前后文意思发生转折,但是文中没有使用表示转折关系的关联词,整句话读不通。这句话应该改为“虽然春节是现在通行的官称,但是我却跟我的运河乡亲父老一般,守旧地尊称为过年,或曰大年。”错误二,把春节称为年,或曰大年的做法一点不守旧。因为在老刘离开人世间十九年以后,中国人民依然这样做。错误三,老刘把春节称为过年是错误的。因为春节是名词,过年是动词。春节称为年才对。错误四,“乡亲父老”四个字用错。我这样说的根据有二。根据一,如果这四个字当作一个词解,则现代汉语中没有这个词。不仅我在别的场合没有见过这个说法,而且我翻遍《现代汉语词典》和《汉语成语词典》都找不到这个词。根据二,如果这四个字当作两个词解,则有了乡亲一词以后,就用不着父老一词了。如果有谁不信,请去读一读《现代汉语词典》对这两个词的解释。事实上,“乡亲父老”的正确说法是“父老乡亲”。因为“父老乡亲”这个词不仅可以在别人的文章中读到,而且可以在《现代汉语词典》中找到。
    当我把目光投向文章第一段以后,心里更是感到惊讶。因为其中包含一个常识性错误。那段文章是这样写的:“春雨惊春清谷天,夏满芒夏暑相连,秋处露秋寒霜降,冬雪雪冬小大寒。村风乡俗中,四时二十四节色彩缤纷,而最有鲜明地方特色和浓郁乡土风味的,却是二十四节之外的春节。”
    虽然这段话中的错误不容易发现,但是我还是一眼就看了出来。老刘在这里犯了什么错误呢?犯了把“节气”和“节”两个词混为一谈的错误。因为在汉语中,“节气”和“节”是意思完全不同的两个词。世间从来没有“二十四节”的说法,老刘笔下的“二十四节”不是节日,而是节气。
    这段文字按句号分句一共有两句话。其中的第一句话是老刘从别处抄来的。准确地说,这句话出自《二十四节气歌》。按照每个停顿算一句话的标准计算,这首歌一共有八句话,老刘抄的是前面四句。我对老刘犯这个错误感到万分不解:“歌名明明写的是二十四节气,他怎么把二十四节气弄成二十四节了?”读到文章末尾,看了文章的写作时间以后,我的心中才恍然大悟:“曾经的农家子弟刘绍棠犯如此低级错误,是因为他老糊涂了。”
    看着这篇错误连篇的课本范文,我的心中非常好奇:“江苏教育出版社的老爷们把此等狗屁不通的文章放进教材里,是因为水平低没有发现其中的错误,还是明知有错仍然坚持这样做?”

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2024-4-26 16:01

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表