本帖最后由 琉璃姬 于 2021-5-8 12:12 编辑
创作背景:《太阳文明》 创作于2012年底,2016年底回归时将草稿发表在网络上,这篇文本做了真正的修改与分享,也可以说是真正的定稿,原诗由14首诗歌构成,是我的代表作品之一,也是我28岁的封笔诗,当年在最好的年华为什么要离开诗歌,一走多年,主要原因作品里已经表达。
最后,感谢朋友约稿《太阳文明》使长卷得以真正定稿,完成,呈现分享于与十年前预感中完全吻合的时空中。
《太阳文明 2021》 文 | 琉璃姬 题记:说不清楚人类曾深情的爱过太阳,还是深深被太阳迫害着,远古的英雄射杀太阳救赎众生,远古的神魔追赶太阳至身死,远古的太阳驱散宇宙的黑,迎来了黎明,生 殖,存在,我用三年时间,断断续续,写完这组关于太阳与生命的诗歌,献给古老而不可直视的太阳! 吟 唱 维京人歌颂:我将要谋杀太阳! 我已经看过这个世界的太阳 ——残暴!永无止尽占有着温暖 其 一 当太阳受孕于宇宙的冷酷,他的儿子 要被愚妄的英雄射杀 当鹰的身体承载着飞翔 鹿的鲜血染红了大地,牛马神堕落 一朵红华,可以生长在海拔四千米高的蓝空 可是,饥饿的土地,咀嚼着我们的骨头 懦弱的牙齿,曾比衰老更贪婪 只有爱和屈辱提醒我们,有多少身体在身体里死去 一条毛色肮脏的老狗,可以比我更渴望生殖 其 二 时间,一分一秒 在幽暗的大陆上 逃离这座衰亡的桥 崩塌?没有人生来勇敢 有时候,我想用已经沙哑的嗓 ——告诉你爱上猫的风险 只需要一首忧伤的歌 就能抵达我们心底发霉的森林 你看不见抛弃我们的人,碎成粉末 那是一种苔藓,不治之症,被道德所禁止 我们走进迷宫,无法抗拒这样的迷途 在太阳晒不到的地方 我爱过你如你爱过我 其 三 在我心里,至今还住着小狗与雪人 岁月的胡茬总剃不干净,按住剁下牛马的案板 我爱的人离我远去,或是留在了我的身边 我恨的人需咒骂着我,日夜打听我的安危 总有人用力尝试把我拉扯成一个惊叹号 ——可我却常常把自己别扭成问号 欲望与凶妄带给我不幸的命运,葡萄紫的心脏足以笼罩黑暗 在落入生铁与烂肉的漩涡时,我有船桨与毕生不屈服的追求 那是在日落前的忏悔,黑船的帆,黑船的舵,黑船的炮与奴隶 我便是解放了,我便是倾覆,我便是竭力求生喝那口血 过去的恶心将变得可亲,所有的苦难都源于你我的肝脏 ——我的心,终将无限悲伤 其 四 夺走吧!我的灵魂,我的血肉 死的鹰,死的马,这块土地安顿了谁 鸟的情人恋爱了,不再眷恋远方的王位 你必须忍受煎熬,住在太阳里的寡妇 日出带来生来平等的迷信 古老的生殖,古老的立法 盗火的囚徒建起荒凉冷漠的城市 夺走吧!羊的爱,羊的屈辱 死的诗,死的歌,这块土地染上了太阳的血 愚妄的英雄,还遗传着他的祖先 ——血脉喷张的慈悲与虚伪 风会吹干蝴蝶的眼泪,在埋葬老虎的山冈上 其 五* 贫穷的画匠呵,你为何只会画画 我看见你毫不吝啬生命的涂料 大柄抹上扭曲的星辰 不,那是太阳 寂寞得快要开花的太阳 可是你的生命却没有开花 只有一次,你选择在发了疯的太阳下 亲手抹掉苦命的葵花 *这一节(首)又名《太阳花》拿出来单独发表过。 其 六* 日期:2012年3月18日黄昏 动作:洗一只碗 启示录:水龙头咆哮 ——错过历史的雨,我从一个口子爬进一个瓶子 数据:49万,57万,60万,68.85万…… 口渴人数持续上升 分歧:我把一桶云南山泉扛进客服部 妄想,一百年寂寞 机场持续断裂,一只乌龟吐出另一只乌龟 蝴蝶飞过了沧海,沧海便死了 我们有可乐,淡水,裂开的笑容 死蝴蝶,死蝴蝶 老奴隶睡着了,十三点方向有野花的记忆 ——时间碎了,时间碎了 *这一节(首)单独收录过《时间碎了》(微诗集) 其 七 八月,我在楼梯口睡了一整个夏天 太阳的酒,太阳的鸽子,太阳的婊*子 我能指望什么,那是大地的八月 每个人都有饭吃,每个人都享受权 利,每个人都不被侮辱 我的指望是公 民的义务,我的指望是老鹰的高亢 冲个凉,换件衣服,换个职业,我还写这样的诗 诗穿越铁,穿越楼,穿越我们的鬼魂 诗不属于汽油,不属于股票 不属于银行,不属于虚荣的姑娘 其 八 皮鞋踩进夏天,你像张旧报纸, 风吹破你,亲手撕过太阳 活人吞了鲸鱼,你要和活人在一起,卑鄙的笑着 你就会变成火柴,擦着银行脏兮的大理石 ——或是松开手中冰凉,没有感情的硬币 断头苍蝇萦绕着,那些才华横溢却默默无闻的废物 你毁灭儿时的偶像,只为成为和他们截然不同的那种人 你的心曾燃烧过,像诚服着大地的野菊花 我看到你嘴里喷吐过的火焰 究竟吃了多少猛禽,让你有这般本领 你的心曾燃烧过,要传我改变命运的法门 我怕要离你远去—— 可你就是你,你统治命运,你不接受平凡的躯体 你竭力让自己穿上新衣,或是给我温饱 我却在你心里逐渐死去 你的心曾燃烧过,为了理想和爱情 在没有漆黑的房间里不会孤苦无依 你的心燃烧后,大部分化为了灰烬 其 九* 在我庆幸三十摄氏度的高温下打伞的少妇 她是否在洗影子,洗得像她家里的扑克牌 那些在母腹里就死掉的星星,窥视着射日的人 这世界有许多永无所获的徒劳者 或者是一只低飞的蜻蜓 在我庆幸我左边的左手和我左手边的公民 蜷缩得像一枚戒指,也像裤兜里掏出的失望 从梦中破蛹而出,我相信这急促的火苗 将给蜥蜴带来一排眼睛 从焦黑的夜中爬出来 在我庆幸你我活在沙漠的两岸 在我庆幸一排安静的树木脱掉了鞋 在我庆幸黑夜下的眼皮译成了太阳 *这节(首)又名《翻译》拿出来单独发表于《湖北文学》 其 十 褪色—— 生活在日晕中的人类 携带你们的光芒和刀子 彼此,用指头敲击冰 黎明,人类目睹褐色的蛹 蜕变为势如破竹进攻器 诗歌或者弓箭 黄昏,穷尽毕生的时光 隐蔽在骨垢的深处 打上烙印,隐现 陨石与符文 夜晚,星星升旗 浓烈的呼吸 我需要一块盆地 偿还那永恒的盗火者 诗是致幻的文明 以尘埃之名 以本能或者血管 以病入膏肓的太阳 End2009_2012_2021
|