《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
楼主: 这里有阳光

大家能讨论一下这首诗歌吗

[复制链接]
 楼主| 发表于 2024-3-1 06:55 | 显示全部楼层
看起来大家一致的意见是在用词方面存在一些问题
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-1 08:20 | 显示全部楼层
隐约感觉到这首诗它对自然的理解和敬畏,对生命的坚韧和期待,以及对时间和历史的一种反思还是有效的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-3-1 09:05 | 显示全部楼层
在遣词造句上,我感觉受西方文化影响大了些
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-1 09:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 马丁 于 2024-3-1 09:21 编辑
这里有阳光 发表于 2024-3-1 09:05
在遣词造句上,我感觉受西方文化影响大了些

只要写出来不带翻译味儿像译诗那样,就应该算是成功了一半。在这个论坛,我发现有个别诗歌翻译味儿过浓,我都有点怀疑,是不是我英文差,不懂翻译,把国外翻译过来的诗当自己的,或者借鉴太重、用量太足。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-3-1 09:52 | 显示全部楼层
马丁 发表于 2024-3-1 09:19
只要写出来不带翻译味儿像译诗那样,就应该算是成功了一半。在这个论坛,我发现有个别诗歌翻译味儿过浓, ...

我一直说,要警惕西语语系对母语的影响
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-1 13:25 | 显示全部楼层
这里有阳光 发表于 2024-3-1 09:52
我一直说,要警惕西语语系对母语的影响

包括翻译体,也是徐敬亚批评的那些“最可怕的诗,是那些像诗的诗”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-3-1 14:52 | 显示全部楼层
马丁 发表于 2024-3-1 13:25
包括翻译体,也是徐敬亚批评的那些“最可怕的诗,是那些像诗的诗”。

语法不同,语境自然不同,还是要保护母语
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-1 15:16 | 显示全部楼层
这里有阳光 发表于 2024-3-1 14:52
语法不同,语境自然不同,还是要保护母语

轮子,马蜂都说过这首是诗,这首诗的语境与语法都得到了一定的肯定,有突破。

这个没什么好争论的。关于语言西化,其实都不打紧,毕竟汉语是咱们独有的,弄清了这一点,无论是语言西化,还是很汉族都不打紧。地球村终将会融合成一个命运共同体。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-3-1 15:50 | 显示全部楼层
快快. 发表于 2024-3-1 15:16
轮子,马蜂都说过这首是诗,这首诗的语境与语法都得到了一定的肯定,有突破。

这个没什么好争论的。关 ...

这个是典型的折中主义,但是它也没什么错呀,中西文化我们都得敬仰
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-1 15:54 | 显示全部楼层
这里有阳光 发表于 2024-3-1 15:50
这个是典型的折中主义,但是它也没什么错呀,中西文化我们都得敬仰

只有弄懂了西方文化,才能明白我们汉文化是多么的伟大,智慧。才能把我们自己文化扬长避短,推陈出新,才能发扬光大。这需要很多人一起共同努力。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-1 21:24 | 显示全部楼层
快快. 发表于 2024-3-1 15:16
轮子,马蜂都说过这首是诗,这首诗的语境与语法都得到了一定的肯定,有突破。

这个没什么好争论的。关 ...

23都是象征表达,我喜欢这种角度,和自由的呈现方式。
且有含蓄性。更接近艺术,更容易释放情绪张力
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-1 21:25 | 显示全部楼层
滚轮子 发表于 2024-3-1 21:24
23都是象征表达,我喜欢这种角度,和自由的呈现方式。
且有含蓄性。更接近艺术,更容易释放情绪张力

回复错了,我当成马丁的诗了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-1 21:34 | 显示全部楼层
快快. 发表于 2024-3-1 15:54
只有弄懂了西方文化,才能明白我们汉文化是多么的伟大,智慧。才能把我们自己文化扬长避短,推陈出新,才 ...

中西这个问题对我们研究诗影响不大,不是我们探索大方向。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-2 02:46 | 显示全部楼层
革命的代价与星火不息……,貌似这个译者有很浓的年代感,直接而没有做诗的转化。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-2 02:48 | 显示全部楼层
再看依然不像白话文写的,用英文更贴切。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2024-11-19 11:21

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表