《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读

【第二章】流水迢迢 @伍子云

[复制链接]
发表于 2024-12-28 14:41 | 显示全部楼层
你写流水迢迢,我也陷入了深深的回忆
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-12-28 14:44 | 显示全部楼层
【花匠】伍子云 发表于 2024-12-28 14:41
你写流水迢迢,我也陷入了深深的回忆

还没老,别回忆,向前看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-12-28 14:47 | 显示全部楼层
伏在水上,表示它翻了个身吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-12-28 14:48 | 显示全部楼层
【庸医】丁无针 发表于 2024-12-28 14:47
伏在水上,表示它翻了个身吗

因为晕船,所以趴着
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-12-28 14:57 | 显示全部楼层
温暖又明亮的小字,应该是浅雪的眼睛
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-12-28 15:40 | 显示全部楼层
等我

从流水开始又回归流水
三月的烟波变作一枕云
而后又酿成一场洁白的雪
而我一遍又一遍
在文字的月光里撷取笙歌

这个冬天,不再沉默,也不再蹉跎
我要跟着梦里飞出的白马
一起跋涉
去往天光明净,山河一素的国度
寻你,寻雪

纵然铁马寒,冷冰河
但远方的目光里,满是坚定和执着
我的步伐可能很缓,很缓
试着为你摘下落日与夕岚的颜酡
所以,也请你放慢脚步,等我,等我



回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-12-28 15:51 | 显示全部楼层
伍子云,我替你翻译一下:她要说的是:死鬼,你咋还不来?哈哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-12-28 15:58 | 显示全部楼层
【大盗】采花 发表于 2024-12-28 15:51
伍子云,我替你翻译一下:她要说的是:死鬼,你咋还不来?哈哈哈

你这翻译水平比鱼大娘还差点事,哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-12-28 16:13 | 显示全部楼层
【大盗】采花 发表于 2024-12-28 15:51
伍子云,我替你翻译一下:她要说的是:死鬼,你咋还不来?哈哈哈

你的翻译水平实在不敢恭维
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-12-28 16:13 | 显示全部楼层
【行者】暗夜 发表于 2024-12-28 14:57
温暖又明亮的小字,应该是浅雪的眼睛

我近视
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-12-28 16:19 | 显示全部楼层
【花匠】伍子云 发表于 2024-12-28 15:58
你这翻译水平比鱼大娘还差点事,哈哈

不不不,鱼大娘跟鱼大爷学的,鱼大爷跟我学的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-12-28 16:19 | 显示全部楼层
【躺平】浅雪 发表于 2024-12-28 16:13
你的翻译水平实在不敢恭维

你不敢承认罢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-12-28 20:46 | 显示全部楼层
月光是一匹厚重华贵的绸缎
笼着所有归人,和
填满旧事的小河


好字
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-12-28 20:48 | 显示全部楼层
流水迢迢,不辞昼夜。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-12-28 21:44 | 显示全部楼层
这一匹厚重华贵的绸缎,能有多少妈泥
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-1-2 23:01

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表