《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 191|回复: 7

[原创] 行走人间的石头,组诗

[复制链接]
发表于 2025-10-31 09:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 湖北车行 于 2025-11-1 10:08 编辑

河流之上

我爱你时,
我是驼背的拱桥,你是水中的
倒影,让我圆满的另一半。
我爱你时,是因为有光。
后来天黑了,后来
河流之上,有了新的混凝土桥。

现在,我是行走人间的石头,
我爱你时,我是一块无字的墓碑。


薄雾美人山

须远观,方能看清仰卧着的
消瘦美人脸。须薄雾晨昏,
方能揣摩塌方之后的锁骨与峰峦。
所谓伊人,在山之巅。
烈日之下不可直视。暗夜之中,
不可猜想。优雅的骨折之后,
她开始练习,用披肩长发代替发音;
用胸怀的沟壑制作回声。
人间四季轮回。而她已拒绝衰老,
拒绝成为一切隐喻的宾语。



墓碑

山川,走失于黄昏的岔道。
一块高耸的石头,竖起月光沸腾的临界。

年年疯长的蒿草,都是新朋友。
“布谷、布谷”,一只鸟来过又飞走。

不必张口,不必结舌,
墓志铭已替你轻轻说出:这寂寥的绿锈。



千善桥

一定有很多故事,
遗留在这,古驿道的千善桥下。

要不,怎么会以千善而命名?
要不,桥下来自远方的鹅卵石,
怎么会如此光滑、如此温润?
仿佛还带着千年的体温。

而今,循着从前的嗒嗒马蹄,
我从干涸的桥下静静走过,
静静地,走失于一场春天的绵绵细雨中。


墓碑(2)

不过是一块有了名字的石头;
不过是替躺下的人再扛数十年风雨。


虚设的句子

行于大漠深处,
顺风或者逆风,又何所谓?
黄沙之外,还是黄沙。
夕阳惨淡,天际一望无垠。
飓风是一个硕大的漏斗,
黄沙开口说话:
“时间之内,一切都是定式。”
“一切陈述,都是虚设的句子。”
风暴中心,驼铃暗哑,
匍匐的骆驼取出积存多年的雨水,
暂缓一时之渴。








发表于 2025-10-31 15:02 | 显示全部楼层
有冷峻节制的语言张力,越是这样读来就能感受更磅礴的情感张力。诗歌中能让我感受到磅礴抒情力量的我师父穷人算一个,你算一个。

河流之上:爱是光中的圆满倒影,也是黑夜后沉默的行走,最终化作无字墓碑。
薄雾美人山:山如美人,唯雾中可见其形;她以断裂为美,拒绝隐喻与衰老。
墓碑:石立荒草,月光沸腾;鸟鸣与绿锈共守寂寥,墓志无声却道尽一生。
千善桥:古桥遗梦,卵石温润如千年善行;干涸的河床只剩细雨与马蹄的回响。
墓碑(2):名姓刻于石上,风雨代躺下者继续承受。
虚设的句子:大漠风沙吞噬所有声音,驼铃暗哑时,唯有虚构的雨水暂解干渴。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2025-10-31 15:03 | 显示全部楼层

本帖最后由 湖北车行 于 2025-10-31 10:11 编辑


河流之上

我爱你时,
我是驼背的拱桥,你是水中的
倒影,让我圆满的另一半。
我爱你时,是因为有光。
后来天黑了,后来
河流之上,有了新的混凝土桥。

现在,我是行走人间的石头,
我爱你时,我是一块无字的墓碑。


为这一首诗,推荐精华。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-10-31 23:27 | 显示全部楼层
快快. 发表于 2025-10-31 15:02
有冷峻节制的语言张力,越是这样读来就能感受更磅礴的情感张力。诗歌中能让我感受到磅礴抒情力量的我师父穷 ...

谢谢快版细致的点评,问好远握
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-10-31 23:28 | 显示全部楼层
快快. 发表于 2025-10-31 15:03
本帖最后由 湖北车行 于 2025-10-31 10:11 编辑

你那个师傅在哪,推荐几个读读?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2025-11-1 10:45 | 显示全部楼层
诗歌感觉真好,语言成熟。我喜欢的是两个墓碑。附议精华,操作。祝贺并问好车行!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2025-11-1 17:15 | 显示全部楼层
实话是,《虚设的句子》有收笔行足矣。相对而言,《墓碑》(2)的质量还可以。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2025-11-2 14:03 | 显示全部楼层
湖北车行 发表于 2025-10-31 23:28
你那个师傅在哪,推荐几个读读?

红颜板块里的“穷人”
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-11-3 01:11

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表