《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 1599|回复: 12

今夜,我想爱一个人

[复制链接]
发表于 2006-9-11 11:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
今夜,我想爱一个人(改了再批)


今夜   月色撩人
寂静的风如一只猫
踩过我的额头
轻轻敲开了一朵花
我可以看到我的情人
赤着脚侧身在柔软的花房
月光辅满双肩
脸隐约在一首民歌后面

这时  我愿意自己是只蝴蝶
在翅膀上绣满爱意
展开一身的斑斓
装饰你飘逸的长发
握紧你处女的芳香
让我们的呼吸
溶为一体

今夜  我脱下铠甲
身轻如燕
伸出渴望爱情的手掌
穿过一千里的月光
捉住你一言不发的小手



谨以此诗献给远在天涯的梦中情人.

[ 本帖最后由 wj208 于 2006-9-12 12:25 编辑 ]
发表于 2006-9-11 11:48 | 显示全部楼层
语言流畅,思路清晰。问好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-9-11 12:07 | 显示全部楼层
原帖由 低处的迷雾 于 2006-9-11 11:48 发表
语言流畅,思路清晰。问好。

谢谢版主阅评.写情诗还得向你多学习.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-11 12:23 | 显示全部楼层
宁静致远,梦中长相依,问好
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-9-11 14:40 | 显示全部楼层
原帖由 马丁 于 2006-9-11 12:23 发表
宁静致远,梦中长相依,问好

谢谢马丁阅评.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-11 14:50 | 显示全部楼层
今夜  我脱下铠甲
身轻如燕
伸出渴望爱情的手掌
穿过一千里的月光
捉住你一言不发的小手


最后两句不要了,就此收尾,有味道也!
不然都被你说尽了,回味的空间没有了

你的诗歌语言很有特色,想象也很奇巧,比如:
月色撩人
寂静的风如一只猫
踩过我的额头
轻轻敲开了一朵花

以及后面的句子,都有很多出彩的东西。很有灵性和生命力的句子,中间一节的意思却说得过白了。不然真是一首非常好的诗歌。问好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-11 14:52 | 显示全部楼层
不如开头的两句交代不要了,直接用:月色撩人~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-11 14:56 | 显示全部楼层
月色撩人
寂静的风如一只猫
踩过我的额头
轻轻敲开了一朵花
我看到我的情人
赤脚侧身在柔软的花房
月光辅满双肩
脸隐约在一首民歌的轩窗

这时  我愿意是只蝴蝶
翅膀上绣满爱意
展开一身的斑斓
翩跹于飘逸的长发
握紧你处女的芳香
呼吸与呼吸
溶为一体

今夜  我脱下铠甲
身轻如燕
伸出渴望爱情的手掌
穿过一千里的月光
捉住你一言不发的小手
(静静放在
我不同寻常的心口)


呵呵乱改了几句,见谅。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-11 15:12 | 显示全部楼层
一\二段清雅韵味,品一品楼上几位评和改.
问好wj208 !
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-9-11 15:12 | 显示全部楼层
原帖由 紫穗穗 于 2006-9-11 14:52 发表
不如开头的两句交代不要了,直接用:月色撩人~~

版主目光如炬,建议准确.接受,思索后再改,请大家砍.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-9-11 15:24 | 显示全部楼层
原帖由 晓月清辉 于 2006-9-11 15:12 发表
一\二段清雅韵味,品一品楼上几位评和改.
问好wj208 !

谢谢晓月清辉的点评.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-12 10:27 | 显示全部楼层
这样改后发,更有意蕴了,我也赞成不要最后一句.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-9-12 12:24 | 显示全部楼层
原帖由 苦李子 于 2006-9-12 10:27 发表
这样改后发,更有意蕴了,我也赞成不要最后一句.

从善如流,改了.谢谢.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-7-20 12:05

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表