《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 2808|回复: 16

凌乱之美

[复制链接]
发表于 2007-1-31 01:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
凌乱之美

1.

芦荟,我的草
也开花了
肥肥的绿
是我想要的啊
芦荟我的草也开花了呀
我多么喜欢
因她馈赠与我额外的颜色

2.

我的女人在她的房间里静静地待着
我的女人静静地待在房间里
房间里待着我静静的女人
在她的房间里我的女人静静地待着

3.

我看到了一切
我看到了该看到的和不该看到的
我看到了已经发生的和将要发生的
我看到了与我有关的和与我无关的

4.

身体的某个部分在发芽
必须把多余的去掉
身体的每个部分在发芽
必须寻找我的身体

5.

我要能走到你的像片里该有多好
我要能走进你的身体里该有多好
我要是能走多久就多久该有多好
我要是一直走的话就能够走到

6.

一些奇怪的声音
总会有一些奇怪的声音
我多么想告诉你
当声音响起的时刻
我想让你知道
那声音困扰我
我想你会决定让耳朵
跟着你出逃

2007年1月31日零点
发表于 2007-1-31 08:13 | 显示全部楼层
3.

我看到了一切
我看到了该看到的和不该看到的
我看到了已经发生的和将要发生的
我看到了与我有关的和与我无关的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-31 08:13 | 显示全部楼层
5.

我要能走到你的像片里该有多好
我要能走进你的身体里该有多好
我要是能走多久就多久该有多好
我要是一直走的话就能够走到
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-31 09:19 | 显示全部楼层
一些看似断章的东西,多读几遍却大有回味!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-31 09:26 | 显示全部楼层
是与不是之间,否定和否定之间,模糊和模糊之间,诗歌的结构和张力出现....

[ 本帖最后由 一夫桥渡 于 2007-1-31 11:03 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-31 13:22 | 显示全部楼层
问好三位。谢谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-31 15:00 | 显示全部楼层
原帖由 见闻 于 2007-1-31 09:19 发表
一些看似断章的东西,多读几遍却大有回味!

没错。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-31 17:05 | 显示全部楼层
您的诗歌我感觉学术味道很浓.有点因为技巧而技巧.学院派.浅见.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-31 17:43 | 显示全部楼层
谢谢二位。问好
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-31 17:45 | 显示全部楼层
原帖由 一夫桥渡 于 2007-1-31 17:05 发表
您的诗歌我感觉学术味道很浓.有点因为技巧而技巧.学院派.浅见.


是啊。呵呵,没办法,整天就是这样的生活。什么时候出去了,就会写新的,这东西不强求
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-31 19:35 | 显示全部楼层
层层深入。问好上帝。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-31 22:01 | 显示全部楼层
原帖由 低处的迷雾 于 2007-1-31 19:35 发表
层层深入。问好上帝。


谢谢。问好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 09:46 | 显示全部楼层
因她馈赠与我额外的颜色

这句多了,说明了结果,不如不说空间更大。

第二节,通过这样的句式达到了一种韵律的回旋,半顶真的格式。3、5层层递进、4矛盾统一、6表达作者矛盾丛丛的心声。

这一组有爱、有情、有思考。呵呵可以说的确是凌乱的思绪。或是断章吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 11:03 | 显示全部楼层
开端写的很好,后面不够慎重
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 11:22 | 显示全部楼层
需要细细品位几遍才能有些领悟
学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-9-21 18:44

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表