《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 3618|回复: 17

落叶是抛给路人的判决书(三首)

[复制链接]
发表于 2008-10-13 22:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
●落叶是抛给路人的判决书

最早落叶的树,肯定是
头脑最清醒的法官
甚至,作为被审判的对象,你
暗中佩服他类似第一个吃螃蟹的勇敢

每天路过树,说了什么做了什么
都被记进了年轮。接受落叶
不要向天空提起上诉
你,下凡的人,天生有罪

街道拐弯处,树用你老祖母的微笑
在判决书上盖章

●废弃的铁道挽住火车的呼吸

轮回的风,酸性的雨
这些唯物主义的笔墨,锈染了
铁,曾经奔驰的轰鸣,飘扬的烟柱
说母语的鸟,在枕木上啄到怀古的虫子

不清楚为什么一再走回这条路
就像已经电气化的火车,忽略了扳道工
唯心主义的呼吸,与爬上路基的野草平行
遗忘新建的月台,庆幸没有脱轨


●与秋风恋爱的花朵应该长胖一些

最倾心的那匹白马领走夏夜的星光
盐水浸泡的雀斑,覆盖季节优雅的疼痛
褪色,迟早的问题
浮尘先于平凡的果实坠落
一天比一天沉重。擦干自己的靴子吧
塞进消瘦的蹄音,流放
结满故事的殖民地
最美的女子,与秋风恋爱的花朵
饮下一碗酸枣酒,万年的月亮一起长胖

2008-10-13

[ 本帖最后由 晓月清辉 于 2008-10-20 09:50 编辑 ]
发表于 2008-10-14 09:45 | 显示全部楼层
意象应用独特,深沉而婉转...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-14 10:56 | 显示全部楼层
诗意浓郁,且有一定的哲理在里面,学习并问候:))
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-14 11:04 | 显示全部楼层
是一些思考沉进诗意的表述.提升着诗意的气象和空间..问好你
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-14 13:15 | 显示全部楼层
提下)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-14 13:27 | 显示全部楼层
学习。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-14 14:06 | 显示全部楼层
原帖由 雪草 于 2008-10-14 09:45 发表
意象应用独特,深沉而婉转...

问好雪草,谢批阅
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-14 14:07 | 显示全部楼层
原帖由 南杨玲子 于 2008-10-14 10:56 发表
诗意浓郁,且有一定的哲理在里面,学习并问候:))

问候玲子!互相学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-14 14:07 | 显示全部楼层
原帖由 低处的迷雾 于 2008-10-14 11:04 发表
是一些思考沉进诗意的表述.提升着诗意的气象和空间..问好你

问好迷雾姐,多谢批阅鼓励
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-14 14:26 | 显示全部楼层
擦干自己的靴子吧
塞进消瘦的蹄音,流放

兄弟近来丰收哈。祝贺:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-14 14:29 | 显示全部楼层
进来学习!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-15 08:58 | 显示全部楼层
原帖由 一夫桥渡 于 2008-10-14 13:27 发表
学习。。

问好一夫,请多批评
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-15 08:58 | 显示全部楼层
原帖由 胡月 于 2008-10-14 14:26 发表
擦干自己的靴子吧
塞进消瘦的蹄音,流放

兄弟近来丰收哈。祝贺:)

谢谢兄弟鼓励,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-15 08:59 | 显示全部楼层
原帖由 fuji_apple2000 于 2008-10-14 14:29 发表
进来学习!

问好富士苹果2000!呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-15 09:04 | 显示全部楼层
再来学习。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-11-15 09:09

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表