《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 1298|回复: 7

[其他] 非诗

[复制链接]
发表于 2011-12-7 23:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
约翰&#8228;马鸿尼(John Mahoney)是伊利诺州诗人协会年纪最大的会员,今年已超过九十,并如一位台湾诗友所形容的,他也已到了走路都看地面的階段了。但他也是出席最勤的会员,几乎每次聚会都由邻近的诗友或他的女儿开车陪送前来参加。上星期天的诗会,更是三代同堂,女儿之外还加上他那位在大学里念英文的孙女。而他刚写成的这首题为<非诗〉的诗,仍强劲有力,一点没有衰老的感觉。他很高兴我要把它译成中文让大家共享:



任何自以为已成功地

写成了一首诗的人

只不过证明他虚弱的水平或低下的目标。

一首诗是一个从诺咖塔或硕咖塔或基尔卡*的

泥淖及砖堆中升起的愿望

飘向超出视线或思想之外的星星。

它既不为我们提供信息也不为我们做分析

要是它有这种企图便无异于自杀。



一首诗是一个在黄昏里挥舞的空网

希望捕捉到一只大花蝶

或一只刚醒来的月形天蚕蛾,有志

在一生中捞到其中的一只。

因为要完成一首诗是明知会失败

却仍孤注一掷,

企图把不可言说的美纳入文字,

因此挑战不可能

是诗人工作的巅峰成就。



* 美国中西部几个城镇的名字
发表于 2011-12-8 00:05 | 显示全部楼层
早安非马老师,我晚安了,你要冬安呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-8 16:43 | 显示全部楼层
把不可言说的美纳入文字,
挑战不可能
------精辟。
问候。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-8 17:08 | 显示全部楼层
任何自以为已成功地

写成了一首诗的人

只不过证明他虚弱的水平或低下的目标。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-9 17:59 | 显示全部楼层
一首诗是一个从诺咖塔或硕咖塔或基尔卡*的

泥淖及砖堆中升起的愿望

飘向超出视线或思想之外的星星。

它既不为我们提供信息也不为我们做分析

要是它有这种企图便无异于自杀。




问候非马老师,多绍介-些这样的好诗供我们学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-9 20:48 | 显示全部楼层
一首诗是一个从诺咖塔或硕咖塔或基尔卡*的

泥淖及砖堆中升起的愿望

这话不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-10 06:56 | 显示全部楼层
高兴知道诸位喜欢这首诗.有时间我会继续介绍一些美国当代诗作给大家. 问好.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2024-5-17 18:51

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表