《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 1224|回复: 12

[灌水] 曼珠沙华

[复制链接]
发表于 2012-4-19 10:26 | 显示全部楼层 |阅读模式


曼珠沙华
呗 山口 百恵

涙にならない悲しみのある事を知ったのは
つい この顷
形にならない幸福が何故かしら重いのも
そう この顷
あなたへの手纸
最后の一行 思いつかない
どこでけじめをつけましょ
窓辺の花が咲いた时
はかなく花が散った时
いいえ あなたに爱された时

マンジューシャカ 恋する女は
マンジューシャカ 罪作り
白い花さえ 真红にそめる

あてにはならない约束をひたすらに待ち続け
そう 今でも
言叶にならない优しさをひたむきに追いかける
そう 今でも
あなたへの想い
どこまで行ったら止まるのかしら
そんな自分を もて余す
机の花が揺れた时
ほのかに花が匂う时
いいえ あなたに爱された时

マンジューシャカ 恋する女は
マンジューシャカ 罪作り
命すべてを もやし尽くすの

マンジューシャカ 恋する女は
マンジューシャカ 罪作り
白い梦さえ 真红に染める

中文:

曼珠沙华
得悉没法落泪的悲伤
是近来的事
感到没有形状的幸福是不故地沉重
也是最近的事
写给你的信中
最后一行 想不出要写什么
在那里划上感叹的附号
窗边的花儿开了时
无结果枯萎时
不是 彼你迷惑时
曼珠沙华 在恋爱的女人
曼珠沙华 是作孽
连白色的花染成红色
将不可靠的约誓一直等待
是 现在也是
拼命地追求语言无法表达的温柔
是 现在也是
对你的倾慕
去到那里才是尽头
控制不了自己的情绪
在枝上的花摇摆时
仿佛似散发幽雅的气味时
不是 彼你拥抱时
曼珠沙华 在恋爱的女人
曼珠沙华 是作孽
整个生命在燃烧
曼珠沙华 在恋爱的女人
曼珠沙华 是作孽
连白色的梦染成红色

山口百惠,日本著名影视歌三栖明星。1984年,日本连续剧《血疑》在全国播出,剧中错综复杂的病情、感人肺腑的亲情和纯洁无瑕的爱情吸引了亿万观众每天守候在电视机旁。。一袭学生装,浅浅的笑容,调皮可爱的小虎牙,伴随着那个纯情似水的大岛幸子,山口百惠的名字从此深入人心。13岁出道,15岁风靡日本,20岁红遍东南亚,21岁正值巅峰的山口百惠在日本武道馆舞台上像仙女一样出现在大家面前,伴着万千歌迷的泪水与呼喊,她将麦克风永远留在了舞台,宣布引退,与三浦友和结婚。她的急流勇退,让在场的所有观众无不怅惋唏嘘,甚至泪流满面。

曼珠沙华(梵语:Mañjusaka),又名红花石蒜,是石蒜的一种,为血红色的彼岸花。日本花语:“悲伤回忆” 这种花真的很美,无与伦比的残艳与毒烈般的唯美,它好象活的一样。但却很凄凉,感觉和昙花很相似,都是不曾受到祝福的花。正如某些感情不受祝福一样,尽管也很美。彼岸花太美,但看后心中涌起莫名的悲凉,感觉它和罂粟很像,承受太多不公平的指责,缺少太多真心的祝福!花和叶的永不相见,就像命中注定错过的缘分。那一团团看似妖艳的火红却让人感受到死亡的气息,完美的外表却无法掩饰惨淡的灵魂…… 它守护的、永远只是一次又一次的错过,彼此相守、彼此相知、却彼此两不相见。纵然悲哀,也是见证了最真挚爱情的存在... 彼岸花白色的称曼陀罗华,红色的称曼珠沙华。

——附录梅艳芳的《曼珠沙华》

《曼珠沙华》
歌手:梅艳芳
夜已轻轻跨进窗
疲劳的小星倚在云上   
风中叶儿纷飞飘满窗   
换上当天的晚装   
涂唇膏仿佛当晚模样   
深宵独行盼遇路途上   
像地上遗下废纸张   
给风吹进这心窗   
愿尽力忘掉却再想   
未淡忘热浪留在我心上   
他的眼光似梦样不禁令我想   
他的臂弯散魅力不禁又再想   
当天夜静月亮望着我俩渐进梦乡   
蔓珠莎华旧日艳丽已尽放   
蔓珠莎华枯干发上   
花不再香但美丽心中一再想

山口百惠和梅艳芳不同的版本我都听过,可以说我是因花爱歌的,窝窝本身是喜欢听伤感音乐的。

《决别》文/薛省堂

“我们今生不会相遇”
以一个早逝者的角色
我写下如此话语——
并把哀愁的花朵熄灭

[ 本帖最后由 腋窝 于 2012-4-19 10:49 编辑 ]
发表于 2012-4-19 10:28 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-19 10:29 | 显示全部楼层
原帖由 陌上尘 于 2012-4-19 10:28 发表

——问好 陌上尘美女
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-19 10:33 | 显示全部楼层
原帖由 腋窝 于 2012-4-19 10:29 发表

——问好 陌上尘美女

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-19 10:34 | 显示全部楼层
原帖由 陌上尘 于 2012-4-19 10:33 发表


——歌能听到吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-19 10:50 | 显示全部楼层
图片整不上去
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-19 10:52 | 显示全部楼层
原帖由 腋窝 于 2012-4-19 10:34 发表

——歌能听到吗?

没听,办公室不许听歌
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-19 10:54 | 显示全部楼层
原帖由 陌上尘 于 2012-4-19 10:52 发表

没听,办公室不许听歌

——那你看到歌曲是不是在动?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-19 10:55 | 显示全部楼层
原帖由 腋窝 于 2012-4-19 10:54 发表

——那你看到歌曲是不是在动?

动地
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-19 10:57 | 显示全部楼层
原帖由 陌上尘 于 2012-4-19 10:55 发表

动地

——我上次传的披头士的<挪威的森林》,隔一天,就不动了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-19 13:05 | 显示全部楼层
山口百惠的《伊豆舞女》,无论歌词,还是演唱都很纯情,怀念曾经纯情的时代

途に雨行く峠の茶屋に  晴れて道连れ旅の空  可爱い踊り子  太鼓を提げて  
歩く道筋 白い花
  今日のとまりはいて汤の宿が    白い汤ぶれに 染まる肌  可爱い踊り子
お座敷目具に 三味と太鼓の 障子窓
  恋と呼ぶには まだ幼さが 残る黒髪 薄化妆 可爱い踊り子 小首を倾げ  
笑う眼元の 耻かしさ
  船は出で行く 下田の浜を 又の会う日は来るのやら 可爱い踊り子 不时振る指に
溢す涙も红の色

阵雨行过山头的小茶馆
在晴天共行旅途的天空
可爱的舞女
提着大鼓 走过的路边 (开着)白色的花
今天是否住在温泉旅舍
白色的浴池
染成红色的肌肤
可爱的舞女
应酬宴会中 三味线和大鼓 (投映在)纸门窗上
向她说恋爱 还是过于年幼
漆黑的长发 淡淡的妆
可爱的舞女 歪着头
含笑的眼中 带着害羞
船开出了 下田的海边
是否还有相逢的日子
可爱的舞女
不时挥动的手指
溢出的眼泪也染成红色

[ 本帖最后由 腋窝 于 2012-4-19 13:07 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-19 13:10 | 显示全部楼层
我的就不动,因为我们公司屏蔽音频和视频
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-19 13:22 | 显示全部楼层
原帖由 莫O0o 于 2012-4-19 13:10 发表
我的就不动,因为我们公司屏蔽音频和视频

——
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-7-1 21:28

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表