|
文/何强
相同的風景,看在不同的眼裏卻各不相同.
-- 女兒何靜
踩著夕陽,站在壹棵老樹的對面,靜靜地聽著風劃過樹葉的聲音
枝葉相接的縫隙裏,獨自看著那壹抹鮮艷的紅,讓它混著我的血微醺
我與這棵樹保持著同壹步調的呼吸,開始壹場觸碰心靈的對話,天邊那最後壹抹余輝
Coffee without sugar
Picks up the poetry under the tree
— miniature Prose poetry
The author /HeQiang
The same scenery, watching is different in different eyes.
— daughter HeJing
Standing on the sunset, standing in opposite to an old tree, quietly listening to the sound of wind through the leaves
Branches and leaves of the crevice, alone looking at that a bright-coloured red, let it mixed with the blood of my tipsy
I have kept the same pace with the tree of breathing, start a touch the heart of dialogue, the sky last afterglow |
|