《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 3316|回复: 52

[讨论] 【周末读诗】聂鲁达《我喜欢你是寂静的》

[复制链接]
发表于 2014-7-13 09:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,   
你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。   
好像你的双眼已经飞离远去。   
如同所有的事物充满了我的灵魂,   
你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂
你像我的灵魂,一只梦的蝴喋,   
你如同忧郁这个字     

我喜欢你是寂静的,好像你已远去。   
你听起来像在悲叹,一只如同鸽悲鸣的蝴蝶。   
你从远处听见我,我的声音无法企及你:   
让我在你的沉默中安静无声。   
并且让我借你沉默与你说话,   
你的沉默明亮如灯,简单如指环。   
你就像黑夜,拥有寂静与群星。   
你沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。     

我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,   
遥远而且哀伤,仿佛你已经死了。   
彼时,一个字,一个微笑,已经足够。   
而我会觉得幸福 , 因那不是真的


I like for you to be still, it is as though you were absent,  
and you hear me from far away, and you voice does not touch you.  
It seems as though your eyes had flown away  
and it seems that a kiss had sealed your mouth.  
As all things are filled with my soul  
you emerge from the things, filled my soul.  
You are like my soul, a butterfly of dream,  
and you are like the word Melancholy.  
   

I like for you to be still, and you seem far away.
It sounds as though you were lamenting, a butterfly cooinglike a dove.  
And you hear me from far away and you voice does not touch you:  
Let me come to be still in your silence.  
And let me talk to you with your silence  
that is brightas a lamp,simple as a ring.      
You are like the night, with it\'s stillness and constellations.   
Your silence is that of a star, as remore and candid.   

I like for you to be still, it is as though you were absent,  
distant anf fullof sorrow as though you had died.      
One word then,one smile,is enough.   
And I am happy, happy that it\'s not true.

[ 本帖最后由 墨指含香 于 2014-7-13 09:50 编辑 ]
 楼主| 发表于 2014-7-13 09:45 | 显示全部楼层
巴勃鲁•聂鲁达,智利当代著名诗人。13岁开始发表诗作,1923年发表第一部诗集《黄昏》,1924年发表成名作《二十首情诗和一支绝望的歌》,自此登上智利诗坛。他的诗歌既继承西班牙民族诗歌的传统,又接受了波德莱尔等法国现代派诗歌的影响;既吸收了智利民族诗歌特点,又从惠特曼的创作中找到了自己最倾心的形式。聂鲁达的一生有两个主题,一个是政治,另一个是爱情。他早期的爱情诗集《二十首情诗和一首绝望的歌》被认为是他最著名的作品之一。
聂鲁达对中国和中国文化很有兴趣,一生中曾经三次到过中国。1928年他作为外交官赴缅甸上任时,出发来中国,给宋庆龄颁发列宁国际和平奖,此行中,他还见到了茅盾、丁玲、艾青等文学界名流,进行了友好的交流。他在访问中国时得知,自己的中文译名中的“聂”字是由三只耳朵(繁体“聂”)组成,他指出:“我有三只耳朵,第三只耳朵专门用来倾听大海的声音。”
1945年获得智利国家文学奖,1950年获得加强国际和平奖。1971年10月获诺贝尔文学奖。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-7-13 09:58 | 显示全部楼层
好,这个一定要坚持,支持首席。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-7-13 09:59 | 显示全部楼层
聂鲁达的抒情是第一流的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-7-13 10:02 | 显示全部楼层
这个读诗栏目您创建的很好,会坚持的,您还在开会?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-7-13 10:03 | 显示全部楼层
原帖由 墨指含香 于 2014-7-13 10:02 发表
这个读诗栏目您创建的很好,会坚持的,您还在开会?

今天最后一天,下午下会了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-7-13 10:04 | 显示全部楼层
原帖由 这里有阳光 于 2014-7-13 10:03 发表

今天最后一天,下午下会了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-7-13 10:04 | 显示全部楼层
1971年10月获诺贝尔文学奖。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-7-13 10:13 | 显示全部楼层
那么多年,我就记得这首诗的第一句
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-7-13 10:18 | 显示全部楼层
这句是这首诗中的亮点。
原帖由 花土 于 2014-7-13 10:13 发表
那么多年,我就记得这首诗的第一句
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-7-13 10:23 | 显示全部楼层
抒情出效果在于感受,现在抒情诗大部分在修饰或是使用戏曲和演义效果,因而假了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-7-13 10:23 | 显示全部楼层
我不太敢抒情的原因是我缺乏更真实的感受
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-7-13 10:25 | 显示全部楼层
不是缺乏而是一种隐藏和包裹,一种自我保护一种本能的抗拒。
原帖由 这里有阳光 于 2014-7-13 10:23 发表
我不太敢抒情的原因是我缺乏更真实的感受
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-7-13 10:26 | 显示全部楼层
如要真实就要打开自已,我是这样认为的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-7-13 10:29 | 显示全部楼层
原帖由 墨指含香 于 2014-7-13 10:25 发表
不是缺乏而是一种隐藏和包裹,一种自我保护一种本能的抗拒。

这样说也可以,现代社会的节奏和更新速度,决定你需要更加冷漠,但绝不是无情,这就很难安排
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2024-11-14 22:55

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表