《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 669|回复: 12

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人

[复制链接]
发表于 2005-3-23 23:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
[这个贴子最后由暮颜在 2005/03/23 05:14pm 第 2 次编辑]

我  以及一些邂逅诗歌的你们
沦陷于一种语言的伤口疑问中
                      ----题记
是我喜欢的人
在第一眼看见你
只和我说一声问好
                   ------还是题记

    关于题记
我会记得黑暗中说过的一切
只想告诉你
不是你想的那样子
凌乱的字句
从来不是说明我诗歌的存在
它只是在那里
当我充满感情的时候
就象一个人
有很多话要说  并且慎重
所以不得不挂起来

    结构
因为纯简
文字构成一种自然的走向
且写且珍惜

    意向
我不是一个可以
把诗歌臆造得
使每个人掉泪的人
我只想用自己的话
感动周围蓝色的墙壁

    修辞
有人想像丰富
有人返璞归真
有人阴霾沉重
有人亮节高风
有人在说
诗是一生的事情
我只是
在枝末里记忆细节

    表达
一树桃花被重复的文字开败
用伤口滋养的所有语言
试图不在迷途中夭折
我用了一夜的泪光
才使那枝水仙盛开

   主题
亲爱的
我不写失恋
不写伤口
请允许我
用无声的疼痛
将你挽留

    结
经常在找不到方向时
找到了终结
发表于 2005-3-23 23:51 | 显示全部楼层

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人

问好!我可是第一个阅读的人,你要把我摆渡到什么地方啊?:)))
诗歌干净,看出语言提炼的功夫,学习了!
发表于 2005-3-24 00:22 | 显示全部楼层

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人

虽然表达直接了,我想这种东东应该借助一些物象上的载体,使其更有“摆渡”能力。
构思还可以吧,加重一下。
发表于 2005-3-24 01:02 | 显示全部楼层

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人

好新鲜的写法
问好
发表于 2005-3-24 02:30 | 显示全部楼层

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人


经常在找不到方向时
找到了终结
问好楼主!
发表于 2005-3-24 03:19 | 显示全部楼层

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人

是我喜欢的人
在第一眼看见你
只和我说一声问好
               
让我想起张爱玲.
语言不错,只是解释的意味重了些;)
 楼主| 发表于 2005-3-24 16:19 | 显示全部楼层

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人

[这个贴子最后由暮颜在 2005/03/24 11:19am 第 1 次编辑]
下面引用由冷香2005/03/23 07:19pm 发表的内容:
是我喜欢的人
在第一眼看见你
只和我说一声问好
               
...
这可能是我唯一一首想解释一些什么的诗歌吧:)
发表于 2005-3-24 19:11 | 显示全部楼层

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人

我用了一夜的泪光
才使那枝水仙盛开
心一痛
发表于 2005-3-24 20:58 | 显示全部楼层

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人

有一种不张扬的痛,在夜的漆黑中,睁着凝重的眼睛。
 楼主| 发表于 2005-3-28 03:32 | 显示全部楼层

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人

下面引用由云在北方2005/03/24 12:58pm 发表的内容:
有一种不张扬的痛,在夜的漆黑中,睁着凝重的眼睛。
一般不会回别人的贴,只是,记得那些在阅读的人
发表于 2005-3-28 04:29 | 显示全部楼层

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人

可是为什么.这些小小的句子让我阵阵暗涌!
发表于 2005-3-28 06:41 | 显示全部楼层

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人

深情凝练,好诗
 楼主| 发表于 2005-3-28 22:46 | 显示全部楼层

诗歌摆渡----献给正在阅读我诗歌的人

表达在拐弯处跌了一跤
思想一片空白
所有的开端 变得
不合情理
是故  结束的
也无须任何依据
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2024-5-5 02:14

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表