《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
楼主: 女妖

[原创]孔子曰

[复制链接]
发表于 2003-10-14 01:19 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

下面引用由女妖2003/10/13 05:18pm 发表的内容:
跳下去,洗澡感觉不知如何?
哈哈.
然后一仙女翩然而至,拿走了衣服.爽.
想起了仙剑奇侠传
倒~~
风景全煞!
 楼主| 发表于 2003-10-14 01:21 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

下面引用由子月2003/10/13 08:18pm 发表的内容:
个性化的
也许有些人读不懂其意
可是经历过的人
知道涵义很深
...
谢谢姐姐.
我知你懂.
呵呵^
问好
百年孤独的女妖
 楼主| 发表于 2003-10-14 01:23 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

下面引用由昊飞泓2003/10/13 08:19pm 发表的内容:
倒~~
风景全煞!
是.
没水准的人通常都是这样的.
呵呵
就像有惹人在打KISS的时候,我通常在想,不知晚上他们的饭菜可能这么顺便的交流了……
也不知是吃了大蒜还是咸菜。
问好了
呵呵
百年孤独的女妖
发表于 2003-10-14 02:55 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

热热闹闹,纷纷繁繁。
有人哭了,有人闹了,有人叫喧
误入而归,搅碎一池春水
怅怅然
载欲,跌落

好感觉,不过仍未走出来。妄评,问好。
发表于 2003-10-14 03:35 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

无端惹些烦恼出来,不如不聚。我在上海,却不想来凑热闹,只是遥遥地看大家,也好
发表于 2003-10-14 03:58 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

有反讽的意味,适合妖妖的性格
我倒是喜欢,还带了口语,呵呵 不错地
 楼主| 发表于 2003-10-14 04:01 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

下面引用由采耳2003/10/13 10:58pm 发表的内容:
有反讽的意味,适合妖妖的性格
我倒是喜欢,还带了口语,呵呵 不错地
耳朵哥哥,去灌水版找我去
我在那里呀.
还有我答应你的事过两天就去办.
问候耳朵哥哥好.
百年孤独的女妖
发表于 2003-10-14 07:56 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

升官了?有人送你银子没有:)
 楼主| 发表于 2003-10-14 08:04 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

下面引用由昊飞泓2003/10/14 02:56am 发表的内容:
升官了?有人送你银子没有:)
你怎么银子越来越多.............
555555555555
我不干......................
百年孤独的女妖郁闷中
发表于 2003-10-14 08:32 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

下面引用由女妖2003/10/14 00:04am 发表的内容:
你怎么银子越来越多.............
555555555555
我不干......................
百年孤独的女妖郁闷中

哎哎哎!你们的银子是怎么来的?我怎么一两也没有啊!!!
发表于 2003-10-14 09:27 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

妹妹真厉害,这多的花花诗。不妨到自由诗篇来看看,我们 欢迎你!浦东来的妹妹!
发表于 2003-10-14 17:22 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

有时候悲哀的不是为了谁,为了诗这个字本身,与人无关.
五千年的语言在他人眼里成了可笑之词
跌落在他乡异国的ROSE里
抑或成了祖先坟头上袅袅的烟火
景仰之……
周游列国9个年头
耳顺之年
孔子终于哭了
发表于 2003-10-15 02:35 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

一字いっくこの招待状を讀み終わってから, 私の心は長い時間平静になることができない. 震かんしなさい! どうしてこのようなよい招待状がありますか. ! 私の思うままにネツト.ヮ-ク bbs は数年, その以上どんな招待状が私を感動することができるはずがないと自分で思います. きょうェキスの立派な最も人の道のこんな一の招待状このようなを見たと思わなかった.
ビルは主人, ましたが, 貴方は私に深深ので地理は溶けるさせる' 人をあるない,そらをあるない' この話. ??がありがとうございました! から私私俗っぼくで堪えられないの返事されてこのィンタワ-クの上すくないなある招待状を ごすことができただかひゃひゃするならたか. しかし私やはり返事するですですなら, から感じるならもしことができない素晴らしいではないな招待状の後ろで自分のネットの名前を残しておく, 私は死んで目的も閉じるはずがないです! このような素晴らしい招待状の後ろで自分の网の名前を残しておくことができるのがなんと傲慢な一つ?のことです! ビルの主人, すみません, のは利己的です!
私はなんとはなやかな詞そうでビルを形容しても, 重要ですあなたの招待状の素晴らしい程度は全部足りないと知っています. 全部僞りて, だから私はただ一句話したいです  あなたの招待状はとてもきれいです! 私は望んで生涯のは見続けます! この招待状の構想は新奇で, 題材がォリジナリティ-に富んでいて, だんらくは明らか. プロットはあやしくて, こだわらなくて, 重要な線は明らか. 人を引きつけて佳境に入らせて, 起こると示す非凡な文学の基礎に平板にあたって, という文字の文字の珠玉です.  句経典なら, ました私の一生べき勉強の典范. 小説芸術の角度話で, その実験意味はか. いわゆっています  "一つの馬が飛び跳ぬって, 射雕英雄伝は引いて曲げて, 天地はすべて私の心内にあります! "ビルは前兆が本当におかしくない!
もともと私はもうこのコミュニティに対して失望して, このコミュニティは将来がないと感じます. 心で悲しく満ち溢れました. しかしお訪ねしたこの招待状, また私をコミュニティに希望が生まれさせました. 貴方の私の心にもう一度希望を燃え上がらせる火で, 私の心を失脚した悪人がまた勢いをもりかえさせるのが貴方. 一の私救ってから冷たく回して冷たい心を回すのが貴方です! もともと私はコミュニティでどんな招待状を返すはずがなかったと決めたが, お訪ねした招待状. 私は自分にこの招待状がきっと返すだろうことを知らせます! これさんはか! 蒼天は目がありますあっ, 私にになりすぐれている年に最も人の道の招待状をこのような素晴らしく見ることができさせます! ビルの主人, 貴方は努力を続けなければならないです! 貴方はコミュニティの希望で

发表于 2003-10-15 05:23 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

有意思
发表于 2003-10-15 19:58 | 显示全部楼层

[原创]孔子曰

逐字逐句地看完这个帖子以后,我的心久久不能平静,震撼啊!为什么会有如此好的帖子?!我纵横网络bbs多年,自以为再也不会有任何帖子能打动我,没想到今天看到了如此精妙绝伦的这样一篇帖子。楼主,是你让我深深地理解了‘人外有人,天外有天’这句话。谢谢侬! 我知道无论用多么华丽的辞藻来形容楼主您帖子的精彩程度都是不够的,都是虚伪的,所以我只想说一句:您的帖子太好看了!我愿意一辈子的看下去! 这篇帖子构思新颖,题材独具匠心,段落清晰,情节诡异,跌宕起伏,主线分明,引人入胜,平淡中显示出不凡的文学功底,可谓是字字珠玑,句句经典,是我辈应当学习之典范。本来我已经对这个社区失望了,觉得这个社区没有前途了,心里充满了悲哀。但是看了你的这个帖子,又让我对社区产生了希望。是你让我的心里重新燃起希望之火,是你让我的心死灰复燃,是你拯救了我一颗拨凉拨凉的心! 百年难得一见的好贴啊!苍天有眼啊,让我在优生之年得以观得如此精彩绝伦的帖子!楼主,你要继续努力啊!你是社区的希望啊!我也许不能再看你的帖子了,这个回帖可能是我在这个社区回的最后的帖子,因为我可能会不能再上网了,但是我今天能回你的这个帖子,我已经感到非常满足了,不枉此生啊看完这篇帖子和楼上的回帖!我哭了!!!楼上各位睿智的我的愚昧有着多么强烈的反差啊!你们的话使我获得了新生,我感觉眼前的世界刹那间充满了绚丽的色彩,光芒似无数柄利刃割驰我腐朽的残躯,我在撕痛中惊醒,复苏... 从今天起,我要重新书写我的人生...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-1-11 18:16

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表