《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
楼主: 水滴水

【水诗‧水语】

[复制链接]
 楼主| 发表于 2011-5-9 01:29 | 显示全部楼层
乃众生准备进入修行道路之前
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:29 | 显示全部楼层
给修行者有良好的心理准备
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:29 | 显示全部楼层
所以,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:30 | 显示全部楼层
达赖喇嘛对这两个「揭谛」的解释
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:30 | 显示全部楼层
总说是前往彼岸这趟旅程的行前准备
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:30 | 显示全部楼层
这段咒语的觧释:
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:30 | 显示全部楼层
揭谛揭谛:去,去啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:30 | 显示全部楼层
波罗揭谛:波罗即彼岸;波罗揭谛,即去彼岸。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:30 | 显示全部楼层
波罗僧揭谛:僧,大众。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:31 | 显示全部楼层
波罗僧揭谛,乃大家一同去彼岸。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:31 | 显示全部楼层
全句的意思就是:去、去啊!去到彼岸,大家一起去彼岸,成就菩提道。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:31 | 显示全部楼层
有人说咒语是不必翻译或理解的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:31 | 显示全部楼层
但咒语其实就是诸佛菩萨的祈愿语
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:31 | 显示全部楼层
就好象我们在佛前的发愿的愿语
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 01:32 | 显示全部楼层
自己是朗朗明白此愿语
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-11-11 12:26

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表