《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
楼主: 紫穗穗

穗言疯语(2),我另起一行,和文字、诗意继续热恋下去……

[复制链接]
 楼主| 发表于 2012-11-3 10:47 | 显示全部楼层
我读一切可以找得到的文字,来填补灵魂的饥饿。我分离其中的糟粕和精华,告诉自己的心,仍跟从圆善的境地和臻美的过程。写诗的过程,也是回归纯美的过程。而阅读时分的自己,是一个谨慎抉择和取舍的审美过程。我会忘我,但我不会忘记“思想者”的沉默姿态……
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 11:32 | 显示全部楼层
一生钟爱紫色。记得勿忘我的蓝,那一簇簇纯蓝的仰望里,唯有衰败的紫,更加触目惊心。有爱的人,并不惧怕衰老和荣枯,她将拥有开不败的蓝紫一生!

20121025_2_768.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 11:34 | 显示全部楼层
流金岁月,一朵红莲,似乎以清芬的姿态,点缀人世,同时也期盼着什么……

20121025_3_768a.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 11:52 | 显示全部楼层
我相信雪的纯白,尤如梅的洁净。我相信每一个女人,都曾如花绽放。而每一个年龄时期的女子,都有自己独特的美和惊艳的瞬间。所要做的,不过是发现的眼和臻美的心!

20121025_1_768.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 11:54 | 显示全部楼层
这是自己在上海,购买的一件衣裙。喜欢蓝色底调里,漾起的音乐羽毛和无边安宁,好似心中时时回响的优雅蓝调……

20121025_4_768a.jpg

[ 本帖最后由 紫穗穗 于 2012-11-3 12:31 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 11:58 | 显示全部楼层
仰望天空的人,好似一朵蓝色的“天空情人”的花朵。她一生的渴望,不过是“顶天立地”,让果实成为果实;花朵依偎花朵,如此才是穗穗的本意吧。她和泥土相恋一生,也痴缠一生!

20121025_5_768A.jpg

[ 本帖最后由 紫穗穗 于 2012-11-3 12:31 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-3 12:54 | 显示全部楼层
这个自恋狂 ,又把美妞发到这里,明晚一起吃饭,不见不散
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 16:15 | 显示全部楼层

临屏一首《灵魂蝉翼之薄》,悼念病逝的诗人维庸



灵魂蝉翼之薄

维庸,你走了
你真的走了吗?
我在惊诧的文字里
撕下“痛楚”二字

左耳一字,右耳一字
聆听
聆听“天空之城”
好像
好像那是你镁条人生
耀眼灵魂的安息场所

一生很短,可称《习作集》
你终于看见了黑夜的漆黑
将所有默哀的眼睛,留给永夜
和白天之白……

巫雨薇,用不断衰败的
紫,整整一秋散落的芳华之殒
跟随天空之城,缓缓张开灵翼
飞舞
又轻轻闭合……

闭合这一双
安魂的纸蝉翼。薄薄的
薄若眼泪

维庸,你走了吗?
你真的舍弃了钟情的诗
回家了吗?!



2012年11月3日下午3点24分沉痛涂鸦……哀悼不幸病逝的维庸诗人!


临屏一首,仅作一根跟读的“羽毛”的哀悼。曾读过维庸不少诗,却不知道他一直病着。能如此坦然,以诗歌写作的方式,燃烧并面对生命的最后一刻,穗穗听闻,肃然起敬。

于生者来说,这是无比悲痛的事情。于死者而言,维庸诗友,是真正的归家……只不过他早走了一步,而我们还在其后,慢慢的煎熬和跟随……有一天,我们终会在“天空之城”,粲然重聚的!那时,我们再以诗侃生死,长歌惊鬼神!!


我用旷野的小雏菊,深切哀悼先行的诗友维庸,祝愿安居“天空之城”的他再无病痛和忧伤……

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 17:11 | 显示全部楼层
没有你的来信,信箱空空如也,仿佛心也空空如也……

再读伊丽莎白·詹宁斯的诗《想起爱》

想起爱


那种欲望已经完全消失,
或者说似乎如此,当我躺着
以天空为被
想起那些深深的
不为爱人所知的梦境。
现在,独自一人就是
远离孤独。
我可以伸展我的
腿,手臂,手
并允许它们完全自由:
没有人需要取悦。
但很快它就来了——
不仅仅是一种
特殊需要的疼痛
也是一种全身的饥饿,
好像肉体是一座空房子,
有着太多的空房间。

是的,此刻我的肉体,就是一座空房子,有着太多太多的空房间……
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 17:12 | 显示全部楼层
现在我的耳边始终回荡着“天空之城”的旋律和曲调,或许这是最好的哀悼方式,让心一点点的沦陷,一点点的洁净,慢慢的流泪,慢慢的想念……

余生,或许,不过就是这样简单——慢慢的爱一个人,慢慢的读一本书……
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 17:13 | 显示全部楼层
想起一个人的名字,并因此而颤抖……这就是爱,使得一种“缺席”变成一种温柔的残忍,记忆是这样提醒幸福或忧伤的女人,什么都可以遗忘,唯有爱,身体里的爱,永不会忘……

有些欢喜,只属于一个人,也仅属于一个人的记忆,无法分享,也无从占有!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 19:26 | 显示全部楼层
《Crystal》

Not on my lips look for your mouth,
not in front of the gate for the stranger,
not in the eye for the tear.

Seven nights higher red makes for red,
seven hearts deeper the hand knocks on the gate,
seven roses later the fountain begins to plash.

这首策兰的《水晶》,若你来翻译,会是什么样的呢?!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 19:26 | 显示全部楼层
看到春台的九生,如此翻译:

水晶

不要在我的唇上找你的嘴
不要在门口等陌生人
不要在眼里寻泪

七个夜晚更高了,红缠绕红
七颗心脏更沉了,手敲在门上
七朵玫瑰更迟了,喷泉开始泼溅

                             九生试译

注:按照德语版大致修改如下。前三句似乎没有问题,歧义在后三句。

德:SiebenNächtehöher wander Rot zu Rot,
英: night toward higher red red
中:七个夜晚更高了红色缠绕红色
原文中wand 是winden的过去式,意思是缠绕。英文以toward不知为何?

siebenHerzentieferpocht die Hand ans Tor,
7 hands in the beating heart of a deeper gate
七颗心脏更沉了手在敲击大门
德文中tief有沉重的意思,pochen是敲击。
也许敲门和夜晚连接起来用沉字更好。

sieben Rosen späterrauscht der Brunnen.
7 rose more late night splash the spring
七朵玫瑰更迟了泉水喷涌。
原文中der Brunnen泉水是主语,动词时rauschen不及物,有(流水)潺潺声的意思。原意接近“发出(很大)响声。”喷涌其实不是很好。
——(http://www.douban.com/group/topic/17213559/

水晶

不要在我的唇上找你的嘴
不要在门前等陌生人
不要在眼里觅泪水
七个夜晚更高了红色朝向红色
七颗心脏更深了手在敲击大门
七朵玫瑰更迟了夜晚泼溅着泉水

                       王家新译
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 19:29 | 显示全部楼层
将九生的翻译,收集到了穗穗资料库,喜欢诗人策兰诗作的朋友,可以去我博客阅读和下载——

地址:http://blog.sina.com.cn/s/blog_541dcf690102e3zr.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-3 21:07 | 显示全部楼层
嗯,想起了一首伊丽莎白·詹宁斯的诗作《纪念那些我不认识的人》

其中这样写道:

在这个特别的时刻我没有
特别的人要哀悼,尽管一定有
许多,许多我不认识的人正慢慢地
归于尘土,没有人记得他们曾经做过什么,
或还有什么没做。对于他们,我悲痛,
不偏不火,无法欺骗。

……

感伤会悄悄地爬进来,我要把它赶回去,
希望能给他们永恒的长眠。

而所有的诗人不幸离世,都是自我的一次死亡预演,所以,我愿意沉痛哀悼之……

诗人的生命有限,但诗人的诗心和诗性永存!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2024-11-25 21:17

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表